Примеры употребления "интересны" в русском с переводом на турецкий

<>
Мужчины не так интересны. Erkekler çok ilginç değil.
Я не так чтобы интересуюсь этим человеком сейчас, но мне очень интересны воспоминания о нем. Şu anda o kişinin nasıl olduğuyla ilgilenmiyorum, ama o kişinin anısına muazzam bir ilgi duyuyorum.
Папа, гостю не интересны твои военные истории. Baba, misafirimiz senin savaş hikayelerini dinlemek istemiyor.
Твои теории насчёт перераспределения долларов интересны. Doları yeniden pay etme teorin ilginçmiş.
Да людям не интересны такие истории. İnsanlar bu gibi hikâyelerle ilgilenmiyor artık.
Фотографии интересны потому что... Fotoğraf ilginç bir şey...
Мистер Портер, мне не интересны политтехнологи. Ben böyle şeylerle ilgilenmiyorum, Bay Porter.
Им интересны такие вещи. Bu tip şeylerle ilgilenirler.
Вечеринки с выпивкой интересны. İçki partileri ilginç oluyor.
Предварительные результаты весьма интересны. Başlangıç sonuçları çok ilginç.
Мне не интересны подробности. Detayları cidden duymak istemiyorum.
Ей не интересны ваши игры. Senin oyunlarından birini oynamakla ilgilenmiyor.
Если мы Вам интересны, заходите. Eğer bizi merak ediyorsanız, buyrun.
А знаешь, истории Романа чертовски интересны. Aslına bakarsan, Roman'ın hikâyeleri oldukça ilginçti.
Или вам больше не интересны раскрытия убийств? Yoksa artık cinayetleri çözmek ilgini çekmiyor mu?
Им могут быть интересны совсем другие вещи. Bazılarının, ilgilendikleri başka şeyler vardır mutlaka!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!