Примеры употребления "именно в таком порядке" в русском с переводом на турецкий

<>
Давайте сделаем эту вечеринку быстрой и яростной именно в таком порядке. Hadi bu partiyi hızlı ve öfkeli yapalım, aynı bu sırayla.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе. Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim.
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Длина шеи в порядке. Rahim boyu uzunluğu iyi.
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Агент Коулсон, у вас все в порядке? Ajan Coulson, orada her şey yolunda mı?
В таком случае, знаешь, что? O zaman, ne derim biliyor musun?
Именно! Война окончена. Doğru, savaş bitti.
Вы в порядке, миссис Сандерс? Siz iyi misiniz, Bayan Sanders?
В таком случае я чувствую угрозу. O zaman tehdit altında olduğumu hissediyorum.
Именно этого Ваал и добивается - чтобы мы переругались. Baal'ın istediği şey tam olarak bu. Kavgaya tutuşmamızı istiyor.
Всё в порядке, куколка? Her şey yolunda mı bebek?
При таком раскладе пришлось валить всех. Bu durumda onu da halletmem gerekti.
Именно, агент Уолкер. Aynen öyle Ajan Walker.
Правая рука - в порядке. Sağ kol, arıza yok.
В таком случае, потанцуем? Peki dansa var mısın öyleyse?
Именно так, Темнейший Лорд. Aynen öyle efendilerin en karanlığı.
Мои серверы в порядке. Benim sunucular gayet iyi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!