Примеры употребления "извини" в русском с переводом на турецкий

<>
Конечно. Извини, что давил на тебя. Seni o kadar sıktım, özür dilerim.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Извини, не удержалась. Affedersin, kendimi tutamadım.
Извини, только одно, мне пакет не приносили? Bugün bana bir paket geldi mi? Özür dilerim.
Извини, Лэнс, но тебе нужно придумать другую теорию. Üzgünüm, Lance; bana başka bir teori ile gelmelisin.
Извини, если я вел себя странно. Ben de garip davrandığım için özür dilerim.
Извини, что взяла. Bunları aldığım için üzgünüm.
Извини, это вышло совсем неправильно. Affedersin, bu hiç hoş olmadı.
Извини, продолжаем снимать. Üzgünüm, devam edelim.
Извини, что вел себя сегодня как девчонка. Bu arada bugün kız gibi davrandığım için üzgünüm.
Мэдди, извини, я не смогу услышать всю песню! Maddy! Maddy, çok üzgünüm. Şarkını duyamayacağım için üzgünüm.
Извини, что Шар сделала? Üzgünüm, Char ne yaptı?
Извини, ты что, ветеринар или врач? Pardon, sen veteriner ya da doktor musun?
Извини, по-другому не получится. Üzgünüm ama başka çarem yoktu.
Извини, Мишель, это займет всего минутку. Üzgünüm, Michelle, sadece bir dakika alacak.
Извини, что приходится сказать тебе, братец. Bunu söylemek zorunda olduğum için üzgünüm, kardeşim.
Извини! Я боялась! Üzgünüm, çünkü korkmuştum.
"Извини" считается за разговор. "Affedersin" de konuşmadan sayılıyor.
Извини, что опоздала. - Üzgünüm, geciktim.
Папа, извини за фотографии. Baba, resimler için üzgünüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!