Примеры употребления "известность" в русском с переводом на турецкий

<>
Хорошо. Я приму меры. поставлю тебя в известность. Tamam, ayarlamaları yapacağım, seni göreve vereceğim.
Это новшество, да, но её известность растёт. Bu bir yenilik, evet. Fakat ünü giderek artıyor.
Вы нашли все это и не поставили меня в известность? Bütün bunları buldunuz ve bana haber vermediniz, öyle mi?
Для него это то, что принесет Пенни известность. Kızlarla ilgili. Şüpheli için önemli olan Penny'i ünlü yapmak.
Вы поставили в известность бортового врача? Sonra uçuş doktorunu arayıp sordun mu?
Прибыль, известность, власть. Kar, şöhret, güç.
Известность пройдет, она и так достаточна долго сопровождала меня. "Şöhret gelip geçer. Hoşça kal şöhret, sana sahiptim.
Мы предлагаем известность и состояние. Biz şöhret ve servet öneriyoruz.
Хотел поставить вас в известность. İkinizi de önceden uyarmak istedim.
Она хочет получить известность но не шрамы. Kötü şöhret olmak istiyor ama yaralanmak istemiyor.
Получила международную известность, снявшись в фильме 1972 года "Последнее танго в Париже" Бернардо Бертолуччи в актёрском дуэте с Марлоном Брандо. En bilinen performansı, Marlon Brando'yla oynadığı 1972 yapımı "Paris'te Son Tango" filmindeki Jeanne rolüdür.
Вскоре он приобрел широкую известность. Bigeyev, yakında büyük bir şöhret kazandı.
17 ноября 1963) - американский актёр. Наибольшую известность ему принесла роль доктора Шона Макнамара в сериале "Части тела". 17 Kasım 1963, Los Angeles, Kaliforniya), FX televizyon dizisi, Nip / Tuck'daki Dr. Sean McNamara olarak bilinen rolüyle tanınan Amerikalı aktör.
После распада дуэта, Рок начал сольную карьеру, которая принесла ему всемирную известность. İkili yollarını ayırdıktan sonra Rock, solo kariyerini sürdürdü ve dünya çapında itibar kazandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!