Примеры употребления "избегать стрессов" в русском с переводом на турецкий

<>
Уорд знает как мы работаем и как избегать камер. Ward nasıl çalıştığımızı biliyor, kameralardan kaçınması gerektiğini biliyor.
У капитана много стрессов. Yüzbaşı çok baskı altında.
Хотя, я тебе рекомендую избегать Джейн стрит. Hayır. Aslında, Jane Caddesi'nden uzak durmak isteyebilirsin.
Ни стрессов, ни сюрпризов. Gerginlik yok, sürpriz yok.
Тогда тебе стоит избегать Фиби. O zaman Phoebe'den uzak dur.
У Других много стрессов, Джек. Diğerlerinden biri olmak çok stresli Jack.
Ты пытаешься избегать меня? Benden kaçınmaya mı çalışıyorsun?
Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение. Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı.
Макс, мы должны избегать любых напоминаний о Рэнди. Max, sana Randy'yi hatırlatacak şeylerden uzak durmamız gerek.
Никаких стрессов, никакой борьбы. Stresi yok, zorluğu yok.
Я пытаюсь избегать этого места, мэм. Oradan olabildiğince uzak durmaya çalışıyorum, hanımefendi.
И мы учили Энди избегать незнакомцев. Ve Andy'ye yabancılardan uzak durmasını öğrettik.
Как долго ты будешь избегать меня? Beni daha ne kadar görmezden geleceksin?
Так и будете его избегать? Böyle kaçmaya devam mı edeceksin?
избегать идиотов, которые хотят тебя обидеть. Canını yakmak isteyen iri kıyımlardan uzak dur.
Старайся избегать таких слов. O kelimelerden uzak duralım.
Слушай, не нужно избегать меня. Beni her gördüğünde kaçmak zorunda değilsin.
Сколько ты будешь избегать меня? Beni sürekli görmezden mi geleceksin?
Люди пытаются как бы избегать меня. İnsanlar benden uzak durmaya çalışıyor gibi.
И когда он появится, ты не сможешь избегать его. Ve o adam geldiğinde, onu uzak tutman mümkün olmayacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!