Примеры употребления "знакомые лица" в русском с переводом на турецкий

<>
Я вижу знакомые лица: Bazı tanıdık yüzler görüyorum:
Мне там нужны знакомые лица. Tanıdık bir yüze ihtiyacım olacak.
Показалось, вижу знакомые лица. Tanıdık yüzler gördüğümü fark ettim.
Марси, у тебя есть знакомые декораторы? Marcy, tanıdığın bir kabartıcı var mı?
Ты видела лица детей? Çocukların suratını görmedin mi?
Иногда знакомые места могут помочь памяти вернуться. Bazen tanıdık mekanlar anıları hatırlamada yardımcı olur.
Убери это от моего лица. Şu lanet şeyi suratım çek!
Субъект любит знакомые места. Şüpheli tanıdık yerleri seviyor.
Я проверила лица по пропавшим без вести. Yüzlerini de Kayıp Kişiler veri tabanında tarattım.
Он не будет как его отец или знакомые отца. Ne babası gibi ne de diğerleri gibi biri olur.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
У тебя там остались знакомые? Orada hâlâ tanıdıkların var mı?
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица. Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin.
Близкие друзья, знакомые. Yakın arkadaşı, akrabası.
Половина лица осталась там в грязи. Yüzünün yarısını tozlu bir yolda bıraktı.
У вас есть знакомые адвокаты? Hiç avukat tanıdığınız var mı?
Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака! Burr delikleri açtım, krikotiroidotomi yaptım adamın yüzünden şu büyüklükte bir parça çıkardım!
У тебя есть еще знакомые бизнесмены? Kendi şirketi olan başka kimi tanıyorsun?
Джоан, поздравляю вас от лица всего города. Joan, şehir halkı adına seni tebrik ediyorum.
Мы с Грэхэмом старые знакомые. Graham'ı geçmişten bu yana tanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!