Примеры употребления "зашла" в русском с переводом на турецкий

<>
Я зашла слишком далеко. Çok fazla ileri gittim.
Я проверила первую спальню и зашла во вторую. İlk yatak odasına bakmıştım, sonra ikinciye girdim.
Просто зашла отдать тебе контракты. Sadece sözleşmeyi vermek için geldim.
Вчера вечером я зашла онлайн и купила один биткоин. Dün akşam internete girdim ve bir Bitcoin satın aldım.
Пара человек зашла и вышла. İçeri birkaç kişi girip çıktı.
Луна зашла, я не слыхал часов. Ay battı; saat kaçı vurdu duymadım.
Я только зашла посмотреть ребенка. Ben sadece bebeği görmeye geldim.
Я бы никогда не зашла бы сама так далеко. Ben asla olayların o kadar ileri gitmesini kabul etmem.
К нам зашла живая легенда. Yaşayan bir efsane binaya girdi.
она никогда бы не зашла сказать привет. Yani, o mu gelip selam verecek?
Я просто зашла проведать бабушку... Ben büyükannemi ziyarete gitmiştim ve...
Знаешь, Карен, я бы с удовольствием зашла. Baksana, Karen. Aslında, içeri geçmeyi çok isterdim.
И папочка боится, что она зашла слишком далеко. Babası sonunda kızının fazla ileri gitmiş olabileceğini düşünmeye başlar.
Я зашла полить твои цветы. Çiçekleri sulamaya gelmiştim ben de.
А потом зашла официантка. Hemen sonra garson geldi.
Я просто зашла поблагодарить. Buraya teşekkür etmeye geldim.
Белая дамочка спокойно зашла в участок, продырявила нашего друга и смылась... Beyaz bir hatun evine girdi, elemanı hacamat edip, çıkıp gitti...
Я зашла проверить последний дом. А ну пошла! Bu ev hâlâ boş mu diye bakmaya geldim!
даже домой не зашла? Да. Eve gitmeden doğrudan buraya mı geldin?
Она зашла в лифт после меня. Anne, asansöre bindiğimde içeri geldi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!