Примеры употребления "заставь" в русском с переводом на турецкий

<>
Отлично, пап. Заставь меня. Peki baba, zorla beni.
Заставь своего отца гордиться. Babanın gurur duymasını sağla.
Нам нужны доказательства, заставь его говорить. Bize delil gerekiyor, onu konuşturmaya bak.
Заставь их работать на себя. Güzel. Bırak senin için çalışsınlar.
Заставь ее отдать мне что-нибудь. Bana bir şeyler vermesini sağla.
Мама, заставь его остановиться. Anne, lütfen babamı durdur.
Папа, заставь маму меня отпустить. Baba, anneme söyle bıraksın beni.
Заставь ее полюбить меня мой друг. Onun bana aşık olmasını sağla dostum.
Лидия, заставь его вспомнить. Lydia, ona hatırlamasını söyle.
Перри, заставь его отвезти меня домой. Perry, söyle ona beni eve götürsün.
Заставь её рассказать тебе всё. Sana her şeyi anlatmasını sağla.
Заставь эту дуру заказать столик. O salağın rezervasyon yapmasını sağla.
Ага, заставь Эрнеста Хемингуэя нам позвонить и пускай тоже извинится. Evet, Ernest Hemingway'e de söyle, bizi arayıp özür dilesin.
Заставь меня, Свонсон! Sıkıyorsa yaptır, Swanson!
Заставь его отменить решение и увидишь, как их всех повесят. Gidip kararı tersine çevir böylece bütün o adamların idam edildiğini görebilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!