Примеры употребления "записал" в русском с переводом на турецкий

<>
Генри, я сегодня записал тебя в математический клуб после школы. Henry, matematik kulübüne yazdırdım seni, okuldan sonra oraya gideceksin.
Нет, я не записал, это было плохо. Hayır, sakın not alayım deme. İyi falan değildi.
Но на всякий случай, я записал нас на консультацию к доктору на число. Bak, yine de ne olur ne olmaz diye ayın'inde doğum uzmanından randevu alacağım.
Я записал его имя. Adını buraya not ettim.
Ты записал её показания? Yazılı ifade aldın mı?
Я записал вам пару подходящих фраз, чтобы создать нужное настроение. Doğru havayı yakalamak için sarfetmek isteyebileceğin uygun bir kaç kelime yazdım.
Я записал вашу беседу. Konuşmalarınızı kayıt da ettirebilirdim.
Я проснулся ночью, записал это. Dün akşam uyandım, bunu yazdım.
Вот, я вам записал. Al, yazdım senin için.
И как-то летом папка записал меня на уроки бокса. Sonra bir yaz babam beni boks derslerine kayıt ettirdi.
Он оставил свой ноутбук и записал меня с Кристи. Laptopunu açık bırakıp ayrıldı, beni ve Cristie'yi kaydetti.
Вот почему я записал альбом. Bu yüzden bir albüm hazırladım.
Я играл на гитаре, используя музыкальное приложение, и всё записал. Gitarımı, Rock Composer uygulaması ile kullanıyordum, tüm olup biten kaydedildi.
Спорим, Бартовски записал сюда кучу примитивной самодеятельности. Bartowski doğum müzikleri diye Indie zırvalarından koymuştur kesin.
Выглядит так, словно он бегло записал какой-то вызов. Bir kargaşayı not alır gibi yazardı. - Neden?
Это я уже записал. Evet, bunu yazdım.
Они смеялись, когда Эдисон записал звук. Edison ses kaydını bulduğunda ona da güldüler.
Ты хоть что-нибудь записал? Hiç yazdın mı bunları?
Я записал твоё признание об обмане Майка и почти отдал запись Аните Гибс. Seni, Mike'tan haberin olduğunu söylerken kayda aldım ve neredeyse Anita Gibbs'e veriyordum.
Ты записал эту песню? Peki şarkıyı kaydetmiş miydin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!