Примеры употребления "занял" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда Сиси сказала мне о деньгах которые ты занял на костюм... Ceci bana düğün takım elbisesi için ondan ödünç para aldığını söylediğinde...
Путь сюда занял много времени. Но мы здесь. Bu noktaya gelmemiz uzun sürdü ama sonunda geldik.
Команде нужно, чтоб молодой парень Эван занял мое место. Takımda yeni bir çocuk var, Evan. Benim yerimi alacak.
Тогда зачем ты занял ей $ 5000? O zaman neden ona $ borç verdin?
Я занял тебе место, лучший друг! Sana yer ayırdım, en iyi arkadaşım.
Ты занял моё время? Sahnemi sen mi aldın?
Сколько ты занял?! Ne kadar ödünç aldın?
Я тебе место занял. Sana burada masa ayırdım.
Губернатор Ферон занял два миллиона ливров у голландца от имени короля. Vali Feron Kralın adına Hollanda'dan, iki milyon livre borç almış.
Я занял свое место, чтобы передать его тебе. Yerimi geri aldıysam sana daha iyi durumda vermek için.
Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах. Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım.
Путь занял три недели. Yolculuk üç hafta sürdü.
Как будто я занял место более достойного. Sanki değerli birinin yerini ben çalmışım gibi.
Этот парень занял мое место! Bu herif yerimi almaya çalışıyor.
Иной идол занял моё место. Bir saplantı seni benden aldı.
Пойдём, я занял места. Gel haydi. Bize koltuk tuttum.
Дуглас отдал всё, чтобы Грэхэм занял свой пост. Douglas, Graham'ın olduğu yere gelmesi için herşeyi verdi.
После смерти Джеральда мой муж занял его место. Gerald'ın ölümünden sonra onun yerini eşim Tom doldurdu.
Он занял мой офис. Benim ofisimi o aldı.
Я занял у тебя баксов за год. Yıllardır en az beş bin borç aldım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!