Примеры употребления "замечательных" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты делаешь столько замечательных вещей. Bir sürü harika şey yapıyorsun.
Он - автор замечательных книг на эту тему. Bu konuyla alakalı bir kaç mükemmel kitap yazdı.
Здесь так много замечательных, талантливых журналистов. Burada çok değerli, yetenekli gazeteciler var.
В -м веке Жюль Верн написал несколько замечательных приключенческих романов. yüzyılda Jules Verne gelmiş geçmiş en müthiş macera öykülerini yazdı.
Лукас сделал очень много замечательных фотографий. Lucas bir sürü harika fotoğraf çekmişti.
Так много замечательных воспоминаний! Nice güzel hatıraları var!
У него шестеро замечательных детей и милая жена. Altı sevimli çocuğu ve güzel bir eşi var.
У нас много замечательных воспоминаний и много прекрасных лет вместе. Burada muhteşem anılarımız var. Ve birlikte çok güzel zamanlar yaşadık.
У него много замечательных качеств. Çok takdire değer niteliklere sahip.
Леди и джентльмены, дальше у нас два замечательных таланта. Bayanlar, baylar, sırada, harika iki yetenek var.
Одна из самых замечательных вещей здесь это, ну, твой кампус называется Нью-йорком. Bu okulun en güzel yanlarından birisi kendisine New York şehri diyebileceğiniz bir kampüsünüzün olması.
У меня столько замечательных воспоминаний об этом месте. O evle ilgili bir sürü harika anım var.
Они дали нам этих замечательных детей. Bize bu harika çocukları onlar verdi.
И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти. Ve birbirinden güzel ve akıllı iki çocuğum var, Does ve Cathy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!