Примеры употребления "законный" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока Дарий дышит, он законный царь Азии, а за мной - пустота. Dorius nefes aldığı sürece Asya'nın meşru Kralı o! Ve ben de havaların kralıyım!
Он мой законный опекун. O benim yasal vasim.
Нам здесь нужен законный представитель власти. İktidarda meşru bir ortağa ihtiyacımız var.
Девид, это значит, что ты законный наследник Восточного Ковена. David, bu durum Doğu Meclisi'nin meşru varisi olduğun anlamına geliyor.
Хотите сказать, что вы откажетесь выполнять законный приказ? Yasal bir şekilde verilen emre riayet etmeyeceğini mi söylüyorsun?
Я должен присутствовать как их законный представитель. Yasal danışman olarak ben de burada olacağım.
Нет, это его законный бизнес. Hayır, bu onun yasal işi.
Я твой сын и законный наследник. Ben senin oğlun ve meşru varisinim.
И какой у меня законный бизнес? Yasal işim ne? - Bilmiyorum.
Я единственный, кто должен объявить ограбление, как последний законный чемпион. Ne? Yürütme işini duyurması gereken kişi son yasal şampiyon olarak benim.
Они по-прежнему представляют законный бизнес Бишопа. Hâlâ Bishop'un meşru işlerini temsil ediyorlar.
Я ваш законный король. Ben sizin meşru kralınızım!
Я - законный король Тридевятого королевства. Çok uzaklardaki ülkenin meşru kralı benim.
Смотрю ты нашла законный способ рисовать граффити. Bakıyorumda grafiti yapmanın yasal bir yolunu bulmuşsun.
Он твой брат и законный король Англии. O senin kardeşin ve İngilterenin meşru Kralı.
Поклянись, что отдашь этого убийцу Сина под законный суд, мальчишка! Şimdi de, Shin Tae Hwan'a hukuk yoluyla ders vereceğine söz ver.
Думаешь у нее был законный бизнес? Yasal bir işi olduğunu mu düşünüyorsun?
И я законный наследник этого ковена. Bu meclisin, meşru varisi benim.
Она законный владелец спермы. Sperm onun yasal malı.
Когда люди решат, что Визерис Таргариен их законный монарх?! Halkın gerçek hükümdarın Viserys Targaryen olduğuna karar vermesi ne kadar sürer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!