Примеры употребления "заключили" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы заключили пари, моя оценка выше тройки, так что, ты проиграл. İddiaya girdik, ben "C" den yüksek not aldım, sen kaybettin.
А потом заключили перемирие. Sonra barış antlaşması yapıldı.
Заключили еще одну грязную сделку с полицией, мистер Шримптон? Polisle başka bir kirli anlaşma mı yaptınız, Bay Shrimpton?
Слушайте, мы заключили сделку. Bak, bir anlaşma yaptık.
Мы заключили сделку, оплата щедрая. Bir miktar para karşılığında anlaşma yaptık.
Наши правительства заключили соглашение. Hükümetlerimiz bir anlaşma yaptı.
Дэн, мы заключили сделку. Dan, bir anlaşmamız vardı.
Блэр, мы заключили сделку. Blair, bir anlaşmamız vardı.
Что за сделку вы заключили? Evet. NasıI bir anlaşma yaptınız?
Вы с Деннисом - алчные люди, поэтому вы заключили сделку. Siz ve Dennis açgözlüydünüz, bu yüzden bir iş anlaşması yaptınız.
Представляешь, они заключили с этим парнем контракт! Şu adamla yaptıkları anlaşmaya inanabiliyor musun, huh?
Мы с Кейт заключили сделку. Kate ile bir anlaşma yaptık.
Мы заключили громадную сделку! Muazzam bir satış yaptık.
Мы заключили очень хорошую сделку. Cidden iyi bi anlaşma yaptık.
Мы заключили честную сделку. Adil bir anlaşma yapmıştık.
Мы с Бойлом заключили пакт разбить эту парочку, и теперь этот липкий мелкий пухлый медведь отказывается. Boyle ve ben onları ayırmak için bir anlaşma yaptık ama şimdi bu yapışkan haribo ayıcığı geri çekiliyor.
Мы заключили сделку, Майкл. Michael, bir anlaşma yaptık.
Так мы заключили сделку? yani, anlaştık mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!