Примеры употребления "заказывал" в русском с переводом на турецкий

<>
И ты об этом не знал, когда заказывал их? Ve sen onları ne zaman sipariş ettiğini bilmiyor musun yani?
Тогда кто заказывал проверку персональных данных? Peki öz geçmiş kontrolünü kim istedi?
Но я не заказывал чая. Ama çay sipariş etmedim ki.
Нет, я не заказывал пиццу! Hayır, ben pizza falan istemedim!
Простите, но я заказывал. Ben üç dondurma sipariş etmiştim.
Он месяцами пачками заказывал ботокс. Aylardır toplu botoks sipariş ediyordu.
Я никогда не видел, чтобы кто-то заказывал пистолет в пицце. Şey, daha önce silahlı pizza siparişi veren birini hiç görmedim.
Да, но ты заказывал больше эля. Evet ama sen bira sipariş edip durdun.
Я не заказывал монстра! Asla bir canavar istemedim!
Я давным-давно заказывал водку. Bir votka siparişi vermiştim.
Я не заказывал сыра! Ben peynir sipariş etmedim!
Сроду никто не заказывал ничего, кроме стейка на косточке и картошки в мундире. T kemikli biftek ve kumpir dışında, hiç kimse başka bir şey sipariş etmedi.
Я разве заказывал пиццу? Pizza siparişi mi vermiştim?
Новый парень, ты заказывал еду? Yeni adam, yemek mi ısmarladın?
Я это заказывал пару недель назад. Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim.
Кто заказывал гору мороженого? Kim Yumboni sipariş etti?
Я заказывал овощи на пару. Ben buğulanmış sebze sipariş etmiştim.
Кто-нибудь заказывал побег из тюрьмы?! Birisi hapishane kaçağı mı sipariş etmişti?
Я не заказывал снимков. Ben tarama yapılmasını söylemedim.
Он ежемесячно заказывал порошок красного фосфора. Aylık kırmızı fosfor tozu sipariş ediyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!