Примеры употребления "заведение" в русском с переводом на турецкий

<>
Есть разговор. Хочу предложить своё заведение. Mekânımı satmam için teklif yapıldığını duydum.
Вряд ли Бетти могла посетить такое заведение. Burası Betty'nin gideceği tarzda bir yere benzemiyor.
Тут есть одно заведение за углом, там подают восхитительные гренки. Hemen köşede bir yer var en iyi yumurtalı ekmeği onlar yapıyor.
Загляните в новое заведение "Нобу". Nobu'nun mekanını dene. Sadece beyaz yemek yapıyor.
У нас солидное заведение. Burası bir aile kurumu.
Я тебе говорил, что это заведение просто жесть? Buranın sana boktan filan bir yer olduğunu söyledim mi?
Ты боишься, что я подожгу заведение? Ne var, burayı yakmamdan mı korkuyorsun?
То есть, один его пост в Инстаграме, и твоё заведение в топе. Sana diyorum, bu adamdan Instagram'da bir paylaşım al, mekân popüler listesine girer.
Заходит несколько парней чтобы ограбить заведение. Ve bazı erkekler soymaya yere gitti.
Это же заведение ЦРУ. Burası bir CIA tesisi.
Это заведение его зятя, но это не пекарня. Bu kayın biraderin yeri, ama simit dükkanı değil.
У меня честное заведение. Güvenilir bir yer işletiyorum.
Вы хорошие ребята. Спасибо, что заехали, но у нас семейное заведение. İyi çocuklara benziyorsunuz, uğradığınız için sağ olun ama burası bir aile işletmesi.
Заведение на сегодня будет закрыто. Sonra burası bu geceliğine kapanacak.
Говорят, это его заведение. Söylentiye göre burası onun mekânıymış.
Так мы назвали это заведение. Bu yere verdiğimiz ad bu.
У меня весьма консервативное заведение. Çok mazbut bir ev işletiyorum.
Я держу тут на дереве достойное заведение. Ben saygın bir ağaç ev işletiyorum burada.
Мы должны найти другое заведение. Başka bir mekan bulmamız gerek.
Это не обычное заведение, ты поймёшь и это. Burası diğer mekânlara benzemez. Ya tutturursun, ya da...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!