Примеры употребления "за счёт" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы открывали доверительный счёт для Пейдж и Варика? Paige ve Varick adına birikim hesabı açmış mıydın?
Мы открыли счёт в банке Дорсет, помнишь? Sana Dorset Bankası'nda hesap açtık, tamam mı?
Как на счёт архивов наблюдения? Peki ya görüntü kayıt arşiviniz?
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Счёт выставлен Марку Холлоуэю. Fatura Mark Holloway'e kesilmiş.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
Как насчёт чашечки кофе за мой счёт? Sana bir fincan kahve ısmarlamama ne dersin?
Следующая прическа за мой счёт. Bir sonraki saç kesimin benden.
А что на счёт меня? Söylemeyeceğim. Sonra bana ne olacak?
У тебя появилась жена, работа, счёт в банке. Bir işin, bir eşin ve bir banka hesabın var.
Ставишь подпись, а на счёт идут деньги. İsminin altına imzanı atıyorsun, para hesabına geçiyor.
Как на счёт немного отдохнуть? Eve gidip dinlenmeye ne dersin?
А то на счёт твоих нужд? Evet, peki ya senin ihtiyaçların?
Потому что я заморозил счёт? Hesabı dondurdum diye mi bunlar?
миллионов долларов на ваш счёт, как только заседание закончится. On milyon dolar, senin hesabına, toplantıdan hemen sonra.
Можно записать на счёт моего номера? ve hesabı oda ücretine ekleriz dimi?
Жак! Обед отменяется, пиво запиши на мой счёт. Jacques, spesiyali iptal et, birayı da hesabıma yaz!
Вся выпивка шефа за мой счёт. Şef, bu gece içkiler benden.
Счёт принеси, дорогая. Hesabı getir, tatlım.
Как на счёт пятницы? Cuma gününe ne dersin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!