Примеры употребления "жители" в русском с переводом на турецкий

<>
Юные жители квартала, Марам и Асма, и лет от роду, добавляют: ve yaşındaki mahalle sakinleri Maram ile Asmaa Haddad ekliyor:
А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения. O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi.
От этого кризиса, который продолжается до сих пор, сильнее всего страдают простые мирные жители. Kriz sürerken en büyük acıyı çeken ortalama vatandaş olmakta.
Полный масштаб причинённого ущерба стал очевиден, когда спасатели, жители города, а также журналисты опубликовали фотографии и видеоролики, снятые в центральных районах. Zararın boyutu ancak kurtarıcılar, vatandaşlar ve gazeteciler Marawi'nin fotoğraf ve videolarını paylaştıklarında ortaya çıktı.
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы. Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
В соседней провинции Нгеан местные жители вышли с демонстрацией в море. Komşu il Nghệ An "daki yerel halk gösterilerini denize taşıdı.
Без сомнений, жители Израиля даже не являются евреями. Tabii ki, İsrail halkı gerçek Yahudi bile değil.
Местные жители волнуются, а ты на этом играешь. Buradaki insanlar yeterince endişeli sen de bunun üzerine gidiyorsun.
Жители города в страхе. Kasaba halkı korku içinde.
Здравствуйте, жители Кэмдена! Merhaba, Camden sakinleri!
Жители этих болот совсем как моя. Şu bataklık sakinleri aynı Meesa gibi.
Мы, жители Сан-Франциско, очень гордимся нашим старинным городом. Biz San Francisco 'lular bu eski şehirle gurur duyarız.
Жители этого города полностью содействуют нам. Bu şehrin insanları bizimle işbirliği içinde.
Все жители сектора будут спать. Bölge'deki tüm vatandaşlar uykularında olacaklar.
По-моему, сегодня жители Готэма сказали "Довольно!" Bugün Gotham halkının "Yeter". dediğini düşündüm.
Жители Непокорного! Самые тяжёлые времена позади. Defiance halkı, karanlık günler geride kaldı.
Жители не были столь удачливы. Köylüler o kadar şanslı değildi.
Жители Крепости, мятеж затухает. Kasbah halkı, isyan tükeniyor.
Жители Сторибрук, не переживайте. Storybrooke halkı, paniğe kapılmayın.
Местные жители там теперь совершенно несчастны. Şu anda oradaki insanlar acınacak hâldeler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!