Примеры употребления "жертвовать" в русском с переводом на турецкий

<>
Я тоже не хочу жертвовать Самин. Sameen'i feda etmeyi ben de istemiyorum.
Иногда приходится чем-то жертвовать. Bazen fedakârlık yapmak gerekir.
Все ваше поколение забыло, что значит жертвовать собой ради Марса. Sizin nesliniz Mars hayali için fedakârlık yapmanın ne demek olduğunu unuttu.
И не хочу этим жертвовать. Bir aile. Bunları feda edemem.
Я не позволю вам жертвовать собой. Kendinizi feda etmenize de izin vermeyeceğim.
Только католички могут жертвовать собой. Onların yaptıkları budur: Fedakarlık.
Незачем было жертвовать ради нас своим любимым делом. Bizim için en çok sevdiğin şeyden vazgeçmen gerekmezdi.
Почему мы должны всем жертвовать, папа? Neden herşeyi kurban etmek zorundayız, baba?
Малоун охотится на Гарри и его не волнует, кем жертвовать. Malone Harry'i istiyor ve bunun için kimi feda edeceği umurunda değil.
Я не хочу жертвовать качеством. Kalite kontrolde kesinti yapmak istemiyorum.
Я не предлагаю жертвовать Беном. Ben'i kurban olarak kullanmayı önermiyorum.
Но жертвовать жизнью невинного ребенка - это не выход. Ama masum bir çocuğun hayatını feda etmek çözüm değil.
Приходится чем-то жертвовать во имя любви. Aşkın adına yapman gereken fedakârlıklar var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!