Примеры употребления "ехали" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы ехали с обычной скоростью? Normal bir hızda mı gidiyordunuz?
Мы ехали, ведь так? Araba sürüyorduk, değil mi?
Это письмо пришло к нам, когда вы ехали из Португалии. Bu mektup bize Portekiz'den seyahat ettiğimizde ulaştı ve ulaşması seneler aldı.
Мы уже ехали целый час. Bir saattir araba kullanıp duruyoruz.
Так Вы сюда ехали? Peki buraya mı geliyordun?
Как быстро вы ехали, Родни? Ne kadar hızlı gidiyordun, Rodney?
Мы очень долго ехали. Uzun süre yol aldık.
часов они ехали на "скорой". Ambulansla, saat süren bir yolculuk yaptılar.
Мы ехали конвоем на одном из этих. Bunlardan birinde konvoy hâlinde gidiyorduk bir gün.
Однажды, когда мы ехали... Bir gün motorsiklet ile giderken...
Ехали, ехали, и вдруг - бум! Evet, arabadaydık, sonra birden bum oldu!
Майк Принс, Генри ехали на покер. Mike Prince ve Henry poker oynamaya gidiyorlarmış.
Вы ехали этой дорогой? Bu yoldan mı geldiniz?
Мы ехали на машине. Arabayla bir yere gidiyorduk.
Мы ехали всю ночь. Gece boyunca yol aldık.
Заметьте, куда бы мы не ехали мы всегда оказываемся в какой-то вонючей дыре глубокой ночью. Dikkat ettiniz mi, ne kadar şehrin dışına çıkarsak çıkalım kendimizi hep kokmuş bir delikte buluyoruz.
Вы знаете, с какой скоростью ехали? Ne kadar hızlı gidiyordun, farkında mısın?
Но думаю, что они ехали в багажнике. А убить их приказал Роуэн. И ты расскажешь почему. Aklıma takılan şey onların bagajda seyahat etmiş olduğu ve Rowan'ın onları öldürdüğü ve bana niye söylememiş olduğun.
Мы ехали на работу. Biz de işe gidiyorduk.
Нет. По дороге сюда за мной ехали. Çünkü buraya gelirken peşimde bir araba vardı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!