Примеры употребления "его звали" в русском с переводом на турецкий

<>
Как же его звали, старикана? Adı neydi, şu yaşlı adamın?
Его звали Борегард Талли. Adı, Beauregard Tully.
Его звали Данни. Данни Далтон. Adı Danny, Danny Dalton.
Так ты звонил тому чуваку.... арт-директору, как там его звали? Demek şu adamı aradın hani şu sanat yönetmeni olan, neydi adı?
Его звали Тадеус Мобли. Adamın adı Thaddeus Mobley'ymiş.
Точно. Его звали Джон Реджинальд Кристи. O adamın ismi John Reginald Christie.
Его звали Абу Джафар. Onun adı Abu Jaafar.
Его звали Джеффри Ноубл. İsmi de Geoffrey Noble.
Видите ли, у меня тоже был знаменитый прапрадедушка, его звали Сайлас Уилкинсон. Benim de sizin gibi soyağacımın altlarında bir büyük büyük büyükbabam var. Adı Silas Wilkinson.
А его звали случайно не Джереми? İsmi Jeremy olamaz, değil mi?
У меня была немецкая овчарка, его звали Уолтер. Benimkinin adı Walter 'dı. Alman bir çoban köpeği...
Его звали Колин Хэймер. Adı, Colin Haymer.
Его звали Майкрофт Холмс. İsmi de Mycroft Holmes'muş.
Его звали Джош Эвери. Adamın adı Josh Avery.
Его звали Роберт Джойнер. Adamın adı Robert Joyner.
Его звали Чет и послания от мальчиков иногда бывают расплывчатыми. Onun adı Chet'ti ve erkekler bazen mesajlarında çok belirsiz konuşur.
Его звали Фредди Расселл. Adamın adı Freddy Russell.
Его звали мистер Сэмюэль Р. Дженкис, очень странный случай. Bay Samuel R. Jankis, şimdiye kadarki en tuhaf dava.
Его звали Джон Фитцпатрик. Kurbanın adı John Fitzpatrick.
Его звали Обратный Флэш, и я долгое время боялся его. Adı Zıt Flash 'dı. Ondan korkarak uzunca bir zaman geçirdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!