Примеры употребления "достает" в русском с переводом на турецкий

<>
Тебя вот никто не достаёт. Ama sana kimse ses etmiyor.
Да, это немного достает. Evet, biraz sinir bozucu.
Тут Он достает из Земли Адама. Burada, Tanrı Adem'i topraktan çekiyor.
Почему достаёт меня даже после смерти? Ölüyken bile neden beni rahatsız ediyor?
Шери, этот урод достаёт тебя? Bu ucube seni rahatsız mı ediyor?
Эта тварь меня достаёт. Bu orospu kafamı bozuyor.
Он вечно достаёт меня насчёт дома. Her zaman ev konusunda canımı sıkıyor.
Иногда это реально достает. Bazen üstünüze gelmeye başlıyor.
Этот паразит тебя достаёт? Senin canını mı sıkıyor?
Дорогуша, этот парень достает тебя что ли? Şekerim, bu adam seni rahatsız mı ediyor?
Каждый раз меня достаёт. Her seferinde canımı yakıyor.
Он меня достаёт весь день. Bütün gün kafamı ütüleyip durdu.
Он меня жутко достаёт! Çok fena sıkıyor beni.
Никто тебя не достаёт. Kimse seni rahatsız etmiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!