Примеры употребления "допуска" в русском с переводом на турецкий

<>
Извините, сэр. Это спецоперация, а у меня ещё нет допуска. Efendim, onaylı bir Özel Operasyonlar çalışanı olmadığımı biliyorsunuz, değil mi?
Похоже, тебе не хватает уровня допуска... Galiba yetkilerin konusunda biraz daha çalisman gerekiyor.
Ее уровень допуска выше вашего, мисс Джонс. Onun güvenlik yetkisi sizden fazla, Bayan Jones.
Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска. Burada kod adları, departman unvanları ve güvenlik izinleri var.
Вы хотите только особого допуска? İstisnai bir açıklık mı istiyorsun?
Ваш уровень допуска будет понижен до пока мы проверим данные. Biz verileri filtre edene kadar güvenlik seviyeniz yediye düşürülmüş olacak.
У меня первая форма допуска. Birinci sınıf erişim iznim var.
У нее нет допуска. Onun yetkisi yok ama.
У тебя нет допуска. Senin de iznin yok.
Вам не стоит беспокоиться по-поводу вашего секретного допуска, Сэндфорд. Güvenlik yetkilerin için endişe etmene hiç gerek yok, Sanford.
Да, можно перекрыть периметр, но у меня нет допуска. Evet, bir çevre güvenlik sistemi var ama kullanacak yetkim yok.
У нее нет допуска, так что придерживайтесь легенды. Onun izni yok o nedenle örtbas hikâyesine bağlı kal.
Мой уровень допуска является совершенно секретным. Güvenlik izin seviyem son derece gizli.
Боюсь, допуска вашего не хватит, рядовой. Maalesef bu senin güvenlik yetkini aşıyor, asker.
Ты понятия не умеешь об уровне их допуска. Erişim yetkilerinin ne olduğu hakkında hiçbir fikrin yok.
Первый повышает ваш уровень допуска. İlki yetki alanınızı genişleten izin.
Круг допуска к зоне сузился до службы экстренной помощи. Etkilenen bölgeye erişim, acil durum personeli ile sınırlı.
Это намного выше моего уровня допуска, старина. Benim güvenlik düzeyimi çok ama çok aşıyor ihtiyar.
Но у тебя же нет допуска... Bunun için gerekli yetkiye sahip değilsin...
Я федеральный служащий с высоким уровнем допуска. Yüksek izin seviyesi olan bir federal görevliyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!