Примеры употребления "домена верхнего" в русском с переводом на турецкий

<>
При появлении домена верхнего уровня TLD допускалась только регистрация третьего уровня (и переадресация электронной почты). name TLD ilk çıktığında sadece üçüncü seviye kayıtlar (ve ileti hesabılen e-posta adresileri) yapılabiliyordu.
14 декабря 2006 года компания Verisign объявила о создании альянса с Demand Media, управляемой бывшим председателем MySpace Ричардом Розенблаттом, для продвижения на рынок домена верхнего уровня .tv как предпочтительного адреса веб-сайта для мультимедийного рекламного контента. 14 Aralık 2006 tarihinde Verisign, eski MySpace başkanı Richard Rosenblatt tarafından yönetilen Demand Media ile, zengin medya içerikleri için tercih edilen Web adresi olarak .tv'nin üst seviye alan adı (TLD) olarak pazarlanması konusunda iş birliği yaptığını duyurmuştur.
Хей, жители Верхнего Ист-сайда. Selam, Yukarı Doğu Yakalılar.
Предприятия, работающие в инфраструктуре домена Windows могут заключить контракт с Microsoft на разрешение распространять приложения Metro-style без использования Windows Store. Bir Windows alan adı altyapısı işleten şirketler, Microsoft'la bir sözleşme yapabilir; bu da, işyerinde Metro tarzı uygulamalarını Windows Mağazasını atlatarak yan yüklemelerine olanak tanır.
Это парень с верхнего этажа? Üst kat adam bu mu?
Затраты на создание сайта у Тью составили 50 фунтов стерлингов, которые он потратил на регистрацию домена и хостинга. Tew'ün ödediği toplam kurulum ücreti 50 euro oldu, bu para alan adının kaydı ve basit bir web sayfası yer sağlama paketi için harcanmıştı.
Ты же из верхнего Вест-Сайда? Yukarı Batı Yakası 'ndansın.
Второй вариант отравления кэша DNS включает перенаправление сервера имен другого домена, не связанного с исходным запросом, на IP-адрес, указанный злоумышленником. DNS önbellek zehirlenmesinin ikinci varyantı, asıl istek ile bağlantısı bulunmayan başka bir alanın ad sunucusunu, saldırgan tarafından belirtilen bir IP adresine yönlendirmeyi içerir.
Ты из Верхнего Лондона. Yukarı Londra 'dansın.
При регистрации новых доменов плата взималась за первые два года; таким образом, при регистрации нового домена следовало уплатить $ 100. Yeni kayıtlar için ilk iki yıllık ödeme yapılması gerekiyordu, yani yeni alan adı kayıt ücreti 100 $ oluyordu.
Ты полицейский с верхнего этажа. Sen üst katta oturan polissin.
Доброе утро, жители Верхнего Ист-Сайда. İyi günler, Yukarı Doğu Yakalılar.
Я убежденный житель Верхнего Ист-Сайда. Ben Yukarı Doğu Yakası vazgeçilmeziyim.
Бр-р, жители Верхнего Ист-Сайда. На улице холодно. Brrr Yukarı Doğu Yakalılar, dışarısı çok soğuk.
Гарри Кол с верхнего этажа. Ben Harry Caul üst kattan.
Я хотел спросить, как ты попала из Верхнего Ист-Сайда в Сент-Луис? Yukarı Doğu Yakası'nda yaşarken, St Louis'e niye gidilir, sana sormalıyım.
Внимание, жители Верхнего Ист-Сайда. Dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar.
Однажды, у берегов Верхнего Озера, он заметил яхту в беде. Bir öğleden sonra, Superior Gölü açığında zor durumda bir yat gördü.
"Внимание, жители Верхнего Ист Сайда. Разыскивается Нэйт Арчибальд. Dikkat dikkat, Yukarı Doğu Yakalılar, Nate Archibald kaybolmuştur.
.mm - национальный домен верхнего уровня для Мьянмы. .mm Myanmar için internet ülke kodu üst seviye alan adıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!