Примеры употребления "должна предупредить" в русском с переводом на турецкий

<>
Должна предупредить, что кофе не успокаивает нервы, а действует как стимулятор. Kahvenin sinirleri yatıştırmaya yardım etmesinin aksine daha çok uyarıcı olduğu konusunda seni uyarmalıyım.
Я должна предупредить вас, я всегда привлекал женщин в возрасте. Acelem ne? Kendimden daha yaşlı kadınları hep daha çekici bulmuşumdur.
Прости, что отрываю от мальчишника, но я должна предупредить. Erkek gecenizde rahatsız ettiğim için kusura bakma ama bir problemimiz var.
Я должна предупредить Серену. Gidip Serena'yı uyarmam gerek.
Я должна предупредить его. En azından onu uyarmalıyım.
Тут должна быть радуга или яркие цвета здесь слева, кружащие вокруг левого яичника. Но ничего. Şurda solda, parlayan renklerin yanında ve sol yumurtalığın devamında gökkuşağı benzeri bir şey olması lazım.
Но хочу предупредить, сначала будет ужасно. Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır.
Ты должна поддерживать свою температуру. Vücut sıcaklığını yüksek tutman gerek.
Том пытается предупредить нас. Tom bizi uyarmaya çalışıyor.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Охранники могу её предупредить, если мы поедем за ней. Şu gardiyanlar onu uyarabilir, eğer biz devam etmeye çalışırsak.
Норвилл, я должна сказать тебе кое-что. Sana söylemem gereken bir şey var Norville.
Но мне нужно предупредить тебя, что меня не так-то легко привязать. Ama seni uyarmalıyım, Clark, hep bulunması bu kadar kolay değilimdir.
Я должна навестить мою сестру. Kız kardeşimi ziyaret etmem gerekiyor.
Вы сказали, что должны предупредить меня. Beni uyarmaya geldiğini söyledin. -Onun hakkında.
Которого я возможно должна запереть. Muhtemelen kilit altına almam gereken.
Надо предупредить Монро и Розали. Monroe'yla Rosalee'yi de uyarmamız lazım.
Ты должна была следить за детьми. Ben olmadığımda çocukları sen kontrol etmelisin.
Можно было и предупредить заранее. Önceden haber vermek güzel olurdu.
Она должна будет горевать месяцами. Aylarca acı çekmek zorunda kalacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!