Примеры употребления "долгом" в русском с переводом на турецкий

<>
Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела. Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim.
Вы когда-нибудь были в долгом путешествие? Hiç uzun bir yolculuğa çıktın mı?
Не называй это долгом. Sakın görev falan deme!
Хотел бы я оказаться в долгом морском путешествии. Bir yerlerde uzun bir deniz yolculuğunda olmayı isterdim.
Это не за долгом ты приходил, верно? Tahsil ettiğin onun borcu değildi, değil mi?
Это первые шаги на долгом пути. Bunlar uzun bir yolculuğun ilk adımları.
С этим гражданским долгом и перекусить некогда. Vatandaşlık görevim yüzünden fazla zamanım olmuyor da.
Только Вы и Ваша совесть на долгом пути к судному дню. Sadece siz ve vicdanınız, yargılama gününe uzun bir yolculuk yapıyorsunuz.
Но это маленький городок, И я считаю своим долгом знать, что тут происходит. Ama burası küçük bir kasaba olduğundan kimin kim, neyin ne olduğunu bilmek benim görevim.
За долгом и ответственностью. Görev ve sorumlulukların arasında.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!