Примеры употребления "доказательства" в русском с переводом на турецкий

<>
Бессмыслица спора за место на парковке уже используется в качестве доказательства того, что убийства не были мотивированы нетерпимостью. Cinayetlerin bağnazlık ile harekete geçmediği, bir park çekişmesinin gereksizliği halihazırda delil gösteriliyor.
Доказательства на этой карте памяти. Kanıt bu hafıza kartının içinde.
мая судья Фокс решит оставить ли показания Брендона, данные следователям, в качестве доказательства. Mayıs'ta Hâkim Fox, Brendan'ın dedektiflere verdiği ifadelerin kanıt olarak kabul edilip edilmeyeceğine karar verecek.
Лично я повсюду вижу доказательства. Her şeyin üzerinde kanıt görüyorum.
Да, передадим им его и доказательства. Evet, onu ve delilleri teslim edeceğim.
Есть доказательства, что его почту взломали? E-postasının hacklendiğine dair bir kanıt var mı?
Если там Вулкан убил Маркса, то мы найдем в ней вещественные доказательства. Eğer Vulcan, Marks'ı bu arabada öldürdüyse, içinde mutlaka fiziki kanıt bulacağız.
Мы полагаем у нее есть доказательства смерти Лизы и Пиппы. Lisa ve Pippa'nın cinayetleriyle ilgili bir kanıta sahip olduğunu düşünüyoruz.
Однако наше с ним зрение восходит к общему предку и на то имеются веские доказательства. Oysa peygamber devesi karidesinin ve bizim gözlerimizin ortak bir kökeni olduğuna ilişkin güçlü kanıt bulunuyor.
Он собирает доказательства, опрашивает свидетелей... Kanıt topluyor, tanıklardan ifade alıyor.
Как сказал Хокни, картины это документы, и у нас есть скромные доказательства. Hockney'in dediği gibi, tablolar belgedir, ve işte bu da küçük bir kanıt.
Доказательства рассеялись вместе с дымом над Раккун-Сити. Kanıtlar Raccoon Şehri ile birlikte yok oldu.
Это не объясняет жестокость убийства, но поможет собрать другие доказательства. Cinayet silahı olarak tornavidanın kullanılmasını açıklamaz ancak diğer kanıtlarla uyum gösterir.
Плевать, какие доказательства предъявит он или его лига. Onun veya ligin elinde ne kanıt olduğu umurumda değil.
А я - на доказательства. Ben de destekleyici kanıtı yaparım.
Если это Сэм призывает Лизу убивать людей, нам нужны доказательства. Eğer Sam insanları öldürmesi için Lisa'yı kullanıyorsa, kanıta ihtiyacımız olacak.
Я так понимаю, у вас есть железобетонные доказательства этого. Bu iddialarını destekleyecek oldukça sağlam kanıtların var olarak kabul ediyorum.
Ты уничтожил все доказательства. Bütün kanıtları yok etmiştin.
Нужно найти железные доказательства, чтобы прижать Акосту. Acosta'yı konuşturmak için sağlam bir kanıta ihtiyacımız var.
У меня есть доказательства, я их использую. Elimde sana karşı kanıt var ve kullanmayı düşünüyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!