Примеры употребления "доброе дело" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным? Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun?
Желает ли кто-нибудь из вас сделать доброе дело? İçinizde bize bir iyilik yapmak isteyen var mı?
Прошу прощения, поддержите доброе дело? Affedersiniz. Biraz iyilik yapmak ister misiniz?
Сделай доброе дело - иди отсюда. Herkese bir iyilik yap ve git.
Ты сделал доброе дело, Шон. Sen doğru olanı yaptın, Sean.
А ты делал доброе дело. Ve sen doğru şeyi yapıyordun.
Вы сделали доброе дело. İyi bir şey yaptınız.
Нет, но у меня страшная боль. Ты делаешь доброе дело для м-с Глик. hayır ama bir sürü yara kazandım bayan Glick için yaptığın şey bence oldukça hoş.
Так-с, дьявол сделал доброе дело сегодня. Yani Şeytan bugün hayırlı bir yaptı.
Собака в беде, а отец хочет сделать доброе дело. Köpeğin başı dertte, ve babam da iyilik yapmak istiyor.
Так, женишок, сделай доброе дело. Damat efendi, git bir işe yara.
Окромя моих косяков не забывай и про доброе дело. Seni kızdıran bir şey yaptığımı hatırladığında bunu da hatırla.
Мое последнее доброе дело, полагаю. Yaptığım son doğru şey olacak sanırım.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Доброе утро, Боко-сан. Merhaba, Bay Pak.
Сенатор Винтерс немедленно хочет встретиться с Бутом в Капитолии, обсудить дело. Senatör Winters Capitol Hill'de en kısa sürede Booth'la dava hakkında konuşmak istiyor.
Доброе утро, Арти. İyi günler, Artie.
Почему это дело доверили нам, Скалли? Bu davayı bize kim gönderdi, Scully?
Доброе утро, мистер Якель. İyi sabahlar, Bay Jaeckel.
Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело? Bir dosya açman için bu yeterli mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!