Примеры употребления "доброго вечера" в русском с переводом на турецкий

<>
Доброго вечера, Салли. Akşam oldu, Sally.
Доброго вечера, капитан. İyi geceler, Yüzbaşı.
Я тоже желаю вам доброго вечера. Ben de sana iyi akşamlar dilerim.
Нужно освободиться к, максимум к часам вечера. En geç akşam, gibi hazır olman gerek.
Всего доброго, преподобный. İyi günler, Rahip.
Хорошего вечера, Конни. Hayır. İyi geceler Connie.
Это всего одно свидание ради доброго дела. İyi bir amaçla, tek seferlik randevu.
Хорошего вечера, г-н помощник окружного прокурора. İyi akşamlar, Sayın Bölge Savcısı Yardımcısı.
Всего доброго, Лондо. İyi günler, Londo.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
А теперь - всего доброго, всем спасибо. Şimdi iyi geceler diyeceğiz. Teşekkürler. İyi iş çıkardınız.
Парочка плюшевых обезьян - это всегда признак удачного вечера. Uyumlu doldurulmuş maymun her zaman iyi bir gecenin belirtisidir.
Всего доброго, Элеонор. Kendine iyi bak Eleanor.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
Королева желает Вам доброго утра. Она на заседании парламента. Kraliçe size günaydın diyor prenses, şimdi parlamento toplantısında.
они всегда едят в вечера? Akşam yemeğini hâlâ'da mı yiyorlar?
Всего доброго, мистер Долан. İyi günler, Mr Dolan.
Вы получите ответ сегодня к пяти вечера. Bugün saat: 00'de sonucu öğrenmiş olacaksınız.
Всего доброго, генерал Хэммонд. İyi günler, General Hammond.
А развлечением вечера был... Ve gecenin eğlencesi de...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!