Примеры употребления "для протокола" в русском с переводом на турецкий

<>
Для протокола, вчера вы повздорили с полковником Муркрофтом. Kayıt için söylüyorum, dün Albay Moorcroft'u görmeye gittiniz.
Но для протокола я тебя проинформировала об официально позиции Агентства по этому вопросу. Sadece vazife gereği teşkilatın bu konudaki resmi duruşunu aktardım. Takıl sen kafana göre.
Для протокола - я люблю мистера Стила. Haberiniz olsun diye söylüyorum, ona aşığım.
Которого, для протокола, звали Дэвид Кларк. Bu arada bunu da yazın babam David Clarke.
Простите. Для протокола, пожалуйста. Kusura bakmazsan kayıt için lütfen.
Назови своё имя для протокола. Kayıt için adını söyleyebilir misin?
Конечно, просто сохраняю протест для протокола. Sadece kayıtlara geçmesi için itiraz ettiğimi söylüyorum.
И для протокола, я позволила ему звать меня как он хочет. Kayıtlar için söylüyorum, beni istediği herhangi birşey için arayabileceğini de söyledim.
И для протокола, Надир пыталась убить нескольких людей, включая меня. Ve kayıtlara geçsin diye söylüyorum Nadeer ben dâhil yedi insanı öldürmeye çalıştı.
И для протокола, можете назвать личность подозреваемого? Ve kayıtlar için, şüpheliyi teşhis edebilir misiniz?
Для протокола: эти обвинения безосновательны. Tutanağa gelince, o suçlamalar asılsız.
Я хочу знать твое мнение на этот счет, для протокола. Bunun hakkında ne söyleyeceğini duymak istiyorum, ve söylediklerinin kayda alınmasını.
Для протокола, я ненавижу эту идею. Haberin olsun, bu fikirden nefret ettim.
Отлично. Скажи это для протокола. Bunu kayıtlara geçmesi için tekrarla.
Для протокола, мне жаль вашу семью. Kayıtlar için söylüyorum, ailen için üzgünüm.
Нет протокола присутствия для женщин. Kadınların katılması için protokol yok.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
Привет, ты получил мое предложение по протокола клинических испытаний? Kent, merhaba. Klinik deneyler için önerdiğim protokolü aldın mı?
Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными. M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı.
Подтверждение индивидуального протокола защиты... Özel savunma protokolü onaylandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!