Примеры употребления "для прессы" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно заявление для прессы. Basın bir açıklama istiyor.
Сделать пару снимков для прессы. Basın için birkaç resim çekilin.
Потом сделаю короткое заявление для прессы. Sonra kısa bir basın bildirisi yapacağım.
Без записи для прессы или для Анны? Basından mı gizli kalacak yoksa Anna'dan mı?
Можешь взять мой пропуск для прессы. Nick, benim basın kartımı alabilirsin.
Председатель, сделайте заявление для прессы! Lütfen bize bir açıklama yapın başkan!
Нужно, чтоб вы сделали заявление для прессы от имени ассоциации пилотов как можно скорее. En kısa zamanda sizden basına verilmek üzere Pilotlar Birliği'nin görüşleriyle örtüşen bir açıklama hazırlamanızı istiyoruz.
Приготовь комнату для прессы. Basın toplantısı odasını hazırlayın.
Конференция только для зарегистрированных участников и для прессы. Bu konferans sadece kayıtlı katılımcılar ve basın için.
Я похож на кого-то кто гоняется для прессы за секретами людей? Ben pek basına gidip, birinin sırlarını anlatan bir tip olmadım.
Ты подарок для прессы. Sizler medyaya hediyemiz olacaksınız.
Я отменяю мораторий для любого другого представителя прессы. Diğer tüm basın mensupları için haber yasağını kaldırıyorum.
Никакой прессы для них. Kimse için basın gelmesin.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
В самолете есть место, Вы будете единственным представителем прессы с неограниченным доступом к спасательной операции. Uçakta boş yer olacak ve kurtarma operasyonuna tam erişim hakkına sahip tek gazeteci olarak oraya gideceksin.
Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными. M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı.
У прессы теперь есть где разгуляться. Basın için de bayram arifesi olmalı.
Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения. Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu.
Руководство беспокоится насчет прессы. Üstlerim basın hakkında endişeliler.
Подбор реплик для этого проекта - настоящее искусство. Bu proje için cümle seçerken işin içine sanat giriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!