Примеры употребления "держали" в русском с переводом на турецкий

<>
Он возле убежища, в котором держали Кеннета Браттона. Zamanında Kenneth Bratton'un tutulduğu hücre evinin önünde nöbet bekliyor.
Раз она сбежала, то её где-то здесь держали. Buraya kadar koştuğu varsayılırsa bir yerlerde kapalı tutulduğu kesin.
тяжелее было украсть университетскую синюю книгу которую они держали под двойным замком. Görüyorsun, anahtar, üniversitenin kilit altında tutulan resmi mavi kitabını çalmak.
Тут когда-то медведей держали. Eskiden burada ayıları tutarlardı.
Чувства держали взаперти так долго, что они объявили себя как отдельную силу. Çok uzun süre, içe hapsedilen duygular, kötücül bir güçle açığa çıkar.
Мы держали его на расстоянии. Onu her zaman dışarıda tuttuk.
Меня держали три парня. Üç adamı beni tuttu.
Его держали здесь как узника. Onu burada mahkum olarak tuttular.
И держали своих жертв. Kurbanlarını da burada tutuyorlarmış.
Они вас что, в пещере держали? Bunca zaman seni bir kafeste mi tuttular?
Может быть, ее держали? Onu sıkıca tutan biri olabilir.
Мы держали всё это дело в тайне. Bu işi saman altından su yürütürcesine planladık.
Они всегда держали своё слово, а я всегда держал своё. Onlar bana karşı sözlerini tuttular ben de onlara karşı sözlerimi tuttum.
Люди, которые здесь жили раньше, держали коз? Eskiden burada yaşayanların da keçisi vardı, değil mi?
Держали меня в неведении: Beni haberdar etmediğiniz için.
Врачи и медсестры держали меня, кололи иголками и брали мой костный мозг. Hemşireler ve doktorlar beni sıkıca tutarlar her yerime iğneler batırarak kemik iliği alırlardı.
24 января 2007 Алексиев завоевал титул телевизионного чемпиона OVW, победив Плохую Компанию (Майк Круэль и Шон Осборн), которые вместе держали этот титул. 24 Ocak 2007'de, Alexiev OVW Television kemerini, kemeri aynı anda tutan Bad Kompany'yi (Mike Kruel ve Shawn Osbourne) yenerek kazandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!