Примеры употребления "день рождения" в русском с переводом на турецкий

<>
Твой сын пригласил меня на день рождения. Oğlun beni doğum günü partisine davet etti.
Рождество? - Книги. - День рождения? Bu sana tüm paranı kitaplara harcamamanı öğretir artık.
А я просто использую очень особенный день рождения. Ben çok özel birinin doğum günü tarihini kullanıyorum.
Кто пригласил хоббита на мой день рождения? Kim benim doğumgünüme bir hobbit'i davet etti?
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
Её второе имя, его день рождения. Kadının göbek adı, adamın doğum günü.
лет назад моя подруга испекла мне торт на день рождения. yıl önce en iyi arkadaşım bana doğum günü pastası yapmıştı.
День рождения твоей девушки! Kız arkadaşının doğum günü?
Так ты оставила мне крошки на день рождения? Yani bana doğum günü ekmek kırıntıları mı bıraktın?
Хватит, Сесар, у тебя же сегодня день рождения. Hadi Cesar, bugün doğum günün. Bir hediyeyi hak ediyorsun.
Завтра мы отметим твой день рождения за городом. Yarın şehir dışına, doğum gününü kutlamaya gideriz.
Мы только что отпраздновали день рождения Бальтазара. Daha yeni Balthazar 'ın. yaşını kutladık.
Сегодня папин день рождения! Bugün babanın doğum günü.
Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей. Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım.
Хотите купить кусочек торта на день рождения за $ 11.95? Bir dilim doğum günü pastası ister misin, 5 $'e?
Крестная подарила на день рождения. Vaftiz annem doğum günümde vermişti.
Мистер Гриффин, какой день рождения вашей жены? Bay Griffin, eşinizin doğum gününü söyler misiniz?
Посмотрите, что я приобрёл на день рождения Филу. Bakın, Phill'e doğum günü için ne hediyesi aldım.
Я точно помню дату - день рождения Гитлера. Tarihi çok iyi hatırlıyorum. Çünkü Hitler'in doğum günüydü.
Сегодня вечером, Прапор, мы отметим твой день рождения проникновением в золотой запас Соединенных Штатов в Форт-Ноксе! O yüzden Private, bu gece senin dogum gününü kutluyoruz. Amerika Birlesik Devletleri'nin Fort Knox'taki altin deposuna girerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!