Примеры употребления "действовал" в русском с переводом на турецкий

<>
Он всегда действовал в своих интересах. Hep kendi çıkarları için hareket etti.
Да, больной мальчик всегда действовал. Evet, hasta olmak işine yarıyormuş.
Думаете, тот пилот действовал в одиночку? Sence bu pilot yalnız mı hareket etti?
Джим Муди действовал сам по себе. Jim Moody tek başına hareket etti.
Если бы яд действовал ещё дольше, шансы вас спасти ушли бы на ноль. Eğer zehir vücudunuzda çok uzun süre aktif olarak kalsaydı, sizi kurtarma şansımız azalırdı.
Освальд действовал в одиночку. Девушка в платье в горошек. Oswald yalnız hareket etmiş, benekli elbiseli kız falan.
Ее убийца действовал под невероятным возбуждением. Katili canice bir dürtüyle hareket ediyordu.
Ты действовал вопреки интересам компании. sirketin çikarlarina ters hareket ediyorsun.
Полицейская комиссия установила, что офицер действовал в целях самозащиты. Polis komisyonu polisin nefs-i müdafaa yaptığına karar verdi. Polisler korkmuştu.
Уверен, что действовал один. Saldırganın, tek olduğuna inanıyorum.
Я просто не хочу, чтобы ты действовал за моей спиной. Bilinmesini istemiyorum ama arkamdan iş çevirmeni de istemiyorum. Arkandan iş çevirmedim.
Я бросился без оглядки и действовал мужественно. Durumun vahameti ile hareket ettim. Cesur davrandım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!