Примеры употребления "девушками" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты занимался этим с другими девушками? Başka kızlarla da yaptın mı bunu?
А ты думала, сколиоз помогает мутить с девушками? Omurga bozukluğunun kızları tavlayacak bir şey olduğunu mu düşündün?
С американскими девушками, ты часто занимаешься сексом? Amerikalı kızlarla, çok sık seks yapar mısın?
С какими девушками он встречается? O ne tip kızlarla çıkar?
Я не встречаюсь с девушками дважды. Aynı kızla iki defa hiç görüşmedim.
Ты заполняешь душевную пустоту алкоголем и молоденькими девушками? İçindeki boşluğu alkolle ve genç kızlarla doldurmaya çalışıyorsun.
А просто с девушками ты общаешься? Kızlarla biraz daha takılmak istemez misin?
Он приглашает нас всех сегодня вечером в клуб похвастаться новыми девушками. Bu gece hepimizi kulübe götürecek, yeni kızlarla gösteriş yapmak için.
Ты гуляешь с популярными девушками, да? Sen ateşli kızlarla takılmazsın, tamam mı?
Я и Кости поговорим с девушками. Ben de Bones'la birlikte kızlarla konuşacağım.
А с девушками не случается? Ve bu seks yaparken olmuyor.
Кто этот высокий парень там, с девушками? Bütün kızların başına toplandığı uzun boylu adam kim?
Ещё нужно поговорить со всеми девушками с севера, которые были задержаны в последнее время. Ayrıca son günlerde getirdiğimiz tüm kuzeyli kızlarla konuşmamız gerek. - Ama Mac dedi ki...
Он придурок потому что хочет спать с двумя девушками? İki kızla birde beraber olmak istediği içib mi pislik?
Ты просто соревнуешься с девушками, с которыми Мистер Возможности встречался. Konu, Bay Possibilities ile çıkan kızlarla rekabet halinde olan sensin.
Джонсон закрепил группу наружного наблюдения за обеими девушками с самого утра. Johnson bu sabah itibariyle iki kızı da gözetleyen bir ekip oluşturdu.
Это ведь с теми девушками связано? Bu o kızlarla ilgili değil mi?
Сейчас же не время заигрывать с девушками? Kızlarla etrafta vakit öldürmenin sırası değil ki.
Ты не часто встречаешься с девушками? Kızlarla pek çıkmıyorsun, öyle mi?
Сергей в VIP зоне с остальными девушками. Sergei V.I.P. bölümünde, diğer kızlarla birlikte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!