Примеры употребления "два часа" в русском с переводом на турецкий

<>
Я играла два часа. Ben iki saattir oynuyorum.
В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась. Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı.
Через два часа мне придётся докладывать в начальству. Yukarıdakilere iki saat içinde bir rapor sunmam lazım.
Все покинули здание два часа назад. Binayı iki saat önce terk ettiler.
Ты ЭТО репетировал последние два часа? İki saattir bunun üzerinde mi çalışıyordun?
Они закрыли шторы два часа назад. İki buçuk saat önce perdeleri kapattılar.
Ты должен был появиться два часа назад. Sözde iki saat önce burada olman gerekiyordu.
Прошло всего два часа, Марвин. Это не исчезновение. Это опоздание на обед. İki saat geçmiş, Marvin.Bu kayıp sayılmaz.Bu akşam yemeği için geç kalınmış demektir..
Там тебя ждут трансплантологи с последними данными за прошедшие два часа. Nakil ekibi seninle orada buluşacak ve son saatteki gelişmelerden haberdar edecek.
Два часа прошло два часа назад! İki saat önce iki saat vardı!
Мы устраиваем вечеринку через два часа. İki saat içinde bir parti veriyoruz.
В следственном деле самыми важными являются первые семьдесят два часа. Hemen başlamamız gerekiyor. Çoğu cinayet ilk saatte yapılan çalışmayla çözülür.
Его выпустят через два часа. İki saat içinde hapisten çıkıyor.
Я ожидаю результаты анализа салата Питера Тэлбота через два часа. Peter Talbott'un salatasının test sonuçları için birkaç saat beklemem gerek.
Это вторая атака за два часа. İki saat içindeki ikinci saldırı bu.
Через два часа я должен быть в клинике. İki saat sonra hastanede olmam gerek, Jen.
Келли уже два часа сидит в смотровой и отказывается уходить. Siz iki saat önce gittiğinizden beri Callie muayene odasından çıkmadı.
Последние два часа он провел с Джеком и Даной. Son iki saatini Jack ve Dana ile birlikte geçirdi.
Звонок будет через два часа. Zil iki saat içerisinde çalacak.
Мне понадобится два часа для медитации. İki saatlik bir meditasyona ihtiyacım olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!