Примеры употребления "даем" в русском с переводом на турецкий

<>
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
А ему мы даём воды достаточной только что бы выжить. Ve buna da sadece hayatta kalmasını sağlayacak kadar su veriyoruz.
Мы даем тебе возможность. Sana seçim fırsatı veriyoruz.
Ладно, сколько мы даём юристу? Tamamdır, avukata ne vereceğiz şimdi?
Мы даем обычным парням надежду. Biz sıradan adamlara umut veriyoruz.
Мы даем ему горячее молоко. Sıcak süt veriyoruz, efendim.
Мы даем этим людям шанс. Bu insanlara bir şans veriyoruz.
Мы даем тебе препараты, чтоб нормализовать сердцебиение. Sana kalp hızını düzene sokacak bir ilaç veriyoruz.
Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему. Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz.
Почему не даем ей решать самой? Neden onun karar vermesine izin vermiyoruz?
Мы не даем убежища. İki seçilen karşılıklı dövüşür.
Мы даем возможность мозгу самому себя программировать, как человек. İnsanlar gibi, bir beynin kendi programını yazmasına izin veriyoruz.
Мы называемся "Обет", потому что даём клятву. Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz.
Мы даём еде говорить за себя. Yemeğe kendisini ifade etme fırsatı tanıyoruz.
Мы даем слабому стаду сильного пастуха. Zayıf güruhlara güçlü bir lider veriyoruz.
Мы даем свое разрешение. Kendi kendimize izin veriyoruz.
Мы итак даем этим людям все. O insanlara her şeyi veriyoruz zaten.
Мы даем им пулемет 0, они возвращают Тома с командой. Biz onlara makineliyi vereceğiz, onlar da bize Tom ve takımını.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!