Примеры употребления "давно не" в русском с переводом на турецкий

<>
Давно не виделись, Хекс. Uzun zaman oldu, Hex.
Привет, Снайдер, давно не виделись. Merhaba Snyder, uzun zamandır görüşemedik. Yürü!
Давно не виделись, господа. Uzun zaman oldu, beyler.
Сильвестр! Давно не виделись! Sylvester, görüşmeyeli yıllar oldu!
Я уже давно не получала таких подарков. Böyle bir hediye almayalı uzun zaman oldu.
Давно не виделись, Марк. Uzun zaman oldu, Mark.
Я давно не чувствовал себя таким отдохнувшим. Uzun zamandır kendimi bu kadar dinlenmiş hissetmemiştim.
Я так давно не молился. Dua etmeyeli çok zaman oldu.
Мы так давно не общались. Artık böyle konuşma fırsatımız olmuyor.
Ты что-то давно не появлялся. Son zamanlarda pek etrafta yoktun.
Я уже давно не прикасался к пианино. Bir piyanoya dokunmayalı çok uzun zaman oldu.
Я давно не был на месте Китона, поэтому мне необходимо вдохновение. Keaton'ın zihnine girmeyeli çok uzun zaman oldu. İlham kaynaklarımın doğru olması lazım.
Я давно не был тут, Вики. Son zamanlarda pek sık gelmedim, Vicky.
Давно не виделись, чувак. Çok uzun zaman oldu koçum.
Так крепко, как в эту ночь, я уже давно не спала. Evet, evet. O gece, uzun zamandır çektiğim en iyi uykuyu çektim.
Я здесь вырос, но давно не появлялся. Buralarda büyüdüm, ancak bir süreliğine buralarda değildim.
Давно не виделись, Кайл. Kyle, uzun zaman oldu.
Ты давно не жил один, а я была следующей в очереди. Uzun zamandan beri ilk defa kendi başınasın, nöbet sırası da bendeydi.
Я с Питом давно не разговаривала. Pete ile ile bir türlü konusamadim.
Джек, давно не виделись, братец. Jack, kardeşim, uzun zaman oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!