Примеры употребления "грязи" в русском с переводом на турецкий

<>
Я ожидала большей грязи. Daha çok pislik bekliyordum.
Думаете, цветным нравится жить под дырявой крышей, барахтаясь в грязи? Siyahi ırkın, çatısının akmasından, çamur içinde debelenmekten hoşlandığını mı sanıyorsunuz?
В этой грязи я нашёл два набора следов обуви. Buradaki çamurda, iki farklı ayakkabı izi tesbit ettim.
Камерон видит кусок грязи и думает обо мне. Cameron bir yığın pislik görüyor ve beni düşünüyor.
Она полна грязи и тоски. Sadece pis ve acı dolu.
Раньше я так и жил: в грязи и нищете. Eskiden ben de öyle yaşardım, pislik ve sefalet içinde.
Немного грязи не помешает. Üstüne biraz pislik sürelim.
Жители Клана живут в грязи. Clun'dakiler pis insanlar.
Да что вы знаете о грязи? Çamur hakkında ne bilirsin ki zaten.
Будет ему уроком, как не лазить по грязи. Birisi ona kendisini çamura gömmemesini öğretmeli. Bunu kendi yapmadı.
Клетка, полно пыли и грязи. Hayvan kafesinde toz ve pislik olur.
Иначе бедная Фрея сгниет, похороненная в грязи навеки. " Gelmezseniz, zavallı Freya sonsuza dek toprak altında çürür. "
И они - по уши в грязи. Şu an batağın içinde olanlar da onlar.
Здесь лежит кусок грязи с твоим именем, Баннистер. Burada üstünde ismin olan bir çamur parçası var Bannister.
Скажи, ну хоть пятнышко грязи нашла на Лексе? Lex hakkında en azından biraz pislik bulabildiğini söyle bana.
Неважно как сильно кого-то вычистили, всегда будет крошечный след грязи. Ne kadar iyi temizlenirse temizlensin her zaman bir kir izi olacaktır.
Я в грязи родился. Zaten çamurda doğdum ben.
Не им барахтаться в грязи, нос к носу с этими паршивыми людишками. Onlar, aşağıda çamurla boğuşup, siz pis domuzlarla uğraşmak zorunda değiller tabii.
Проклятье, посмотри сколько грязи ты притащил. Kahretsin, içeri getirdiğin şu çamura bak.
И много ты в жизни грязи ела? Evet. - Hiç pislik yedin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!