Примеры употребления "гражданский" в русском с переводом на турецкий

<>
Бэтти была гражданской, я тоже гражданский. Betty sivil bir çalışandı. Ben de sivilim.
О, будьте так добры, исполните свой гражданский долг. Şurası muhakkak ki, burada hepimiz birer vatandaşlık görevi savunucusuyuz.
Стучать - не гражданский долг. Gammazlık yurttaşlık görevi filan değil.
Сегодня стреляли в офицера полиции, и один гражданский был ранен. Bu gün bir polis memuruna ateş açıldı ve bir sivil yaralandı.
Надо исполнять гражданский долг. Kamu hizmeti cezası almıştı.
Гражданский ни с того ни с сего сказал "обрез", а я не знала... O sivil bir anda ortaya çıktı ve "tüfek" dedi, ve ben de bilmiyordum...
Я выполняю гражданский долг - помогаю одиноким женщинам. Vatandaşlık görevimi yapıyordum. Tüm yalnız bayanlara yardım ediyorum.
Но иногда этим стержнем являются самопожертвование и гражданский долг. Ama bazen, feda etmek sivil görevler için gerekiyor.
"Это гражданский арест!" "Sivil tutuklama yapıyorum."
У меня есть гражданский иск. Elimde bir kamu davası var...
Сейчас я гражданский, и не хочу больше слушать это говно. Ben şu an sivilim ve artık bu saçmalığı dinlemek zorunda değilim.
Это мой гражданский долг. Bu bir vatandaşlık görevi.
Что гражданский делал на корабле? Gemide sivilin ne işi varmış?
Это для военных. А я гражданский. Askeri hastalara, ben bir sivilim.
Шо, гражданский? Ну-ка вали отсюда! Sivil kişi, burası yasak bir bölge.
У меня есть гражданский пассажир. Bir de sivil yolcu var.
Так что же значит гражданский консультант? Sivil danışman ne iş yapar ki?
Вы можете подать против него гражданский иск. O halde ona karşı hukuk davası açabilirsin.
Спасибо, что пришли и исполнили гражданский долг. Geldiğiniz için ve vatandaşlık görevinizi yaptığınız için teşekkürler.
Мы немедленно организуем гражданский суд. Derhal bir sivil mahkeme kuracağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!