Примеры употребления "госпожа временный" в русском с переводом на турецкий

<>
Холодная война закончилась, госпожа временный президент. Soğuk Savaş sona erdi Sayın Başkan Vekili.
Она временный секретарь. Регистратор. Danışmada geçici olarak çalışıyor.
Две, госпожа мэр. İki, Sayın Vali.
Временный ремонт корабля завершен. geminin geçici tamiratı tamamlandı.
Счастливого Дня матери, госпожа. Anneler Gününüz kutlu olsun bayan.
Это ведь временный робот, да? Bu geçici robot, değil mi?
Госпожа, что в этой конфете? Hanımefendi, şekerin içinde ne var?
Они подумают что это просто временный сбой. Monitörlerinde kısa süreli bir arıza olduğunu zannedecekler.
Как приятно видеть тебя в этом пустынном месте, госпожа. Hanımım, sizinle bu ıssız yerde karşılaşmak ne kadar hoş.
Поставлю временный зажим на основную артерию. Ana artere geçici bir mandal takarım.
Госпожа президент, просим разрешения. Sayın Başkan, izin istiyorum.
После восстановления империи в 1261 году несколько императоров династии Палеологов пытались возродить флот, но их усилия имели только временный эффект. 1261 yılında imparatorluk yeniden kurulduktan sonra, Paleologos Hanedanı döneminde birçok imparator donanmayı diriltmeyi denemiş ancak çabalarının geçici etkileri olmuştur.
Я не знаю, госпожа Бертольт. Bayan Bertholt, neye inanacağımı bilmiyorum.
Большое спасибо, госпожа Гамсун. Çok teşekkürler, Bayan Hamsun.
Простите, госпожа, но у меня кончилось терпение. Beni bağışla, sahibem ama bunu daha fazla seyredemeyeceğim.
Наша госпожа оставила ему чаевые. İçerideki kadın ona bahşiş vermiş.
Он прав, госпожа Беркли. Adam haklı, Bayan Barkley.
Госпожа, Вы не об этом должны заботиться. Madam, bu dert etmeniz gereken son şey.
Приятного аппетита, госпожа. Afiyet olsun, sahibem.
в этом вы неправы, госпожа Самлин. İşte bu konuda yanılıyorsunuz, Bayan Sumlin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!