Примеры употребления "головоломки" в русском с переводом на турецкий

<>
Я кусочек головоломки камня. Taş bulmacasının bir parçasıyım.
Эбби дала нам последную часть головоломки. Abby bize bilmecenin son parçasını verdi.
Собирать данные, сравнивать, анализировать, делать все, чтобы сложить кусочки головоломки вместе. Verileri topladım, dizdim, algoritmaları yürüttüm. Bulmacanın parçalarını tamamlamak için yapabileceğim her şeyi yaptım.
Ты - часть головоломки. Sen yapbozun bir parçasısın.
Еще один кусок головоломки. Bulmacanın yeni bir parçası.
Все детали головоломки на месте. Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu.
На корабле, и два свитка фрагменты головоломки... Kafam karıştı. Bir yapbozun parçaları olmayan iki yazı.
Возможно это не наш неизвестный, а просто деталь головоломки. Muhtemelen aradığımız adam bu değil, sadece bulmacanın bir parçası.
Это только часть твоей головоломки. Bu senin bulmacanın bir parçası.
Большей частью мне это нравилось. Складывать головоломки, решать задачи и тому подобное. Bunun birçoğu eğlenceliydi puzzle'larla uğraşıp, sorunları çözmek falan gerçekten eğlenceliydi.
Элиас, я нашел еще один кусок головоломки. Elias, yapbozun diğer parçasını az önce buldum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!