Примеры употребления "газет" в русском с переводом на турецкий

<>
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Солнце, которое светит в окно, или стопка старых газет. Pencereden giren gün ışığı veya eski bir yığın gazete gibi şeyler.
Ты не читаешь газет? Hiç gazete okumuyor musun?
Ты снимал материал для газет и журналов? Gazete ve dergiler için mi çekimler yapıyorsun?
Обрывки газет, и что? Yırtılmış gazete, nesi varmış?
Завтра заголовки газет будут пестреть новой историей. Yarın yeni bir olay gazete başlıklarını süsleyecek.
В нем полно рваных газет! İçi kıyılmış gazete kağıdı dolu.
Ребят обратите внимание профессор Клайд здесь, хвастается сколько газет прочитал. Proföor Clyde'ı dinliyor musunuz? Çok gazete okuyor diye caka satıyor.
Держи, начни просматривать с этих газет и ищи двойной купон на смеси для кексов. Al, sen bu gazetelerden başla ve kek karışımı çifte "kupa-n" ları ara.
Газет и так далее. Gazeteler, falan filan.
С каких пор Внутренние Расследования слушают приказы местных газет? Ne zamandan beri İç İşleri yerel gazetelerden talimat alıyor?
Ну, разносчицей газет. Şu gazete dağıtma işini.
Я нашел продавца газет, который все видел. Bir gazete satıcısı buldum. Her şeye tanık olmuş.
Реальность для газет и телевидения! Gerçekler gazete ve TV'de olur.
Гласность, заголовки газет. Reklam, gazete başlıkları.
Нужно на пол газет постелить. Biraz gazete koysa iyi olur.
Потому что не было газет? Hiç gazete olmadığı için mi?
Не всё можно узнать из газет. Gazete kupürleriyle ancak bu kadar olur.
Почему у вас так много местных газет? Neden bu kadar çok yerel gazete var?
Газет совсем не читаешь? Gazete okumuyor musun sen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!