Примеры употребления "выход отсюда" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы найдём другой выход отсюда. Başka bir çıkış yolu buluruz.
Нам надо найти какой-нибудь выход отсюда. Buradan çıkmak için bir yol bulmalıyız.
Мы объединимся и найдём выход отсюда! Birbirimize bağlanacak ve çıkmanın yolunu bulacağız.
Найди выход отсюда, Эдди, а я продолжу. Buradan çıkmanın bir yolunu bul Addy. Benim gitmem gerek.
Но должен же быть выход отсюда. Buradan çıkmak için bir yol olmalı.
Нам нужно найти выход отсюда. Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız.
Необходимо срочно найти другой выход отсюда. Hemen başka bir çıkış yolu bulmalıyız.
Давайте найдём выход и выберемся отсюда. Bir çıkış bulalım da gidelim burdan.
Должен же быть отсюда выход! Buradan bir çıkış yolu olmalı!
Будете выяснять, кто виноват, или все же попробуете найти отсюда выход? Bunu tartışmak mı istiyorsun, yoksa -- Buradan çıkmak mı istiyorsun, huh?
Я нашел отсюда выход. Buradan çıkış yolunu buldum.
Отсюда должен быть выход. Buradan bir çıkış olmalı.
Отсюда есть только один выход. Tek çıkış var. Burada sıkıştık.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Убирайся отсюда, Джейк. Git buradan, Jake.
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций. Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
Уводите нас отсюда, полный импульс. Çıkar bizi buradan, tam güçle.
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%. Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!