Примеры употребления "высокие рейтинги" в русском с переводом на турецкий

<>
У нас были самые высокие рейтинги среди всех новых шоу в сезоне. O sezon yeni başlayan diziler arasında, en yüksek reytingi biz aldık.
"Три дня в аду" стало даже популярней и получило высокие рейтинги. "Cehennemde Üç Gün" çok daha popülerdi ve daha çok reyting aldı.
У нас самые высокие рейтинги за весь год. Sene başından beri en yüksek reytingi biz almışız.
Сэ Ри, у нас снова самые высокие рейтинги. Se Ri, bugün yine en iyi reytingi aldık.
Первоначально, страны, которые традиционно считались капиталистическими, получали высокие рейтинги, но метод со временем усовершенствовался. Başta, geleneksel olarak kapitalist olduğu düşünen ülkeler yüksek puanlar aldı ama metod zamanla geliştirildi.
Мрамор, гранит и высокие потолки. Mermer, taş ve yüksek tavanlar.
У нас есть последние рейтинги? Dün gecenin reytingleri elimizde mi?
"Злые высокие сапоги" "Diz Boyu Kötülük"
Как и рейтинги одобрения президента. Başkanın oy oranları da öyle.
И самые высокие расходы на каждое дело. Mahkumiyet başına en yüksek masraf da bizde.
У нее были наивысшие рейтинги. İzlenme oranları için bir altındı.
Хорошо, очень высокие уровни инсулина в крови. Çok yüksek olmalı. Kandaki insülin seviyesi oldukça yüksek.
Почему рейтинги президента не взлетели вверх? Neden başkanın onaylanma oranında artış olmadı?
Вот почему взрослые такие высокие. Demek büyükler böyle uzun oluyor.
Вот последние рейтинги среди номинанток. İşte en son anket sonuçları.
Они простые и высокие. Onlar büyük ve basittirler.
Мне не надо объяснять, насколько высоки рейтинги у Салли Лэнгстон. Sally Langston'un reytinglerinin ne kadar yüksek olduğunu söylememe gerek yok herhalde.
Некоторым женщинам нравятся высокие мужчины. Bazı kadınlar uzun erkekleri sever.
Так рейтинги заправляют контентом. Bu reytingin içeriği belirlemesidir.
Чёрные? Белые? Высокие? Beyaz, siyah, uzun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!