Примеры употребления "выпил лишнего" в русском с переводом на турецкий

<>
Да, он просто выпил лишнего. Evet, sadece içkiyi fazla kaçırdı.
Доктор Мастерс выпил лишнего. Dr. Masters sarhoş olmuş.
Мне очень жаль, он выпил немного лишнего, понимаешь? Gerçekten özür dilerim, biraz fazla kaçırdı içkiyi, okey?
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
Чтобы не привлекать лишнего внимания. Üzerimize fazla ilgi çekmemek için.
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Мы называем это "принцип лишнего ключа". Buna "ilişkisi olmayan ipuçları sistemi" diyoruz.
Выпил все и не оставил ни капли милосердной мне на помощь? Hepsini içtin, bir damla bile bırakmadın mı sana kavuşabilmem için?
Малышка, ты выпила лишнего вчера вечером. Bebegim, dün gece ickiyi fazla kacirdin.
Погоди-ка, ты просто выпил эту жидкость и исцелился? Dur biraz. Bu sıvıdan içtikten sonra iyileştin mi yani?
Я и так наговорила лишнего. Çok fazla detay verdim şimdiden.
Сколько розовых таблеток ты сегодня выпил? Bugün pembe haplardan kaç tane içtin?
Извини, я наговорил лишнего. Üzgünüm, bunları söylemek istememiştim.
Просто выпил кофе, мадам. Sadece kahve içti, efendim.
я сболтнул немного лишнего. söylememem gereken şeyler söyledim.
Я отравил воду, а он выпил вино. Ben de suyu zehirledim ama o şarap içti.
Послушай, Джи Гордон, не нужно давать мне лишнего повода пристрелить тебя, хорошо? Hey, G Gordon, bana seni vurmak için başka nedenler verme, tamam mı?
Ты уже перед обедом выпил. Yemekten önce bir tane içmiştin.
Надеюсь, ты не наболтал ей лишнего. O kıza fazla bir şey söylememişsindir umarım.
выпил так много вина сегодня", иначе я никогда бы не написал этого. Eğer bu gece şarabı fazla kaçırdığım için bu kadar sarhoş olmasaydım sana bu mektubu asla yazamazdım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!