Примеры употребления "выдать" в русском с переводом на турецкий

<>
Так что следующую из серии сможешь выдать... Böylece serinin bir kitabını aradan çıkarmış olursun.
Или кто то пытался выдать это за автомобильную аварию. Ya da birisi, araba kazası gibi göstermek istiyor?
Может, она угрожала выдать вас полиции. Belki seni polise ihbar etmekle tehdit etti.
Но на песке остаются следы, которые могут его выдать. Ama kumun üzerinde, onun yerini ele verebilecek işaretler vardır.
Его мертвое тело сейчас в моей смотровой - готово выдать секреты своей смерти. Öldürülmüş bedeni şu an ölü odamda duruyor ve ölümünün sırlarını açığa çıkarmaya hazır.
Если они сканируют, любая попытка связи, может выдать наше положение. Eğer tarama yapıyorlarsa, herhangi bir iletişime girme durumu yerimizi belli eder.
Лэнгдон хотел выдать это за повышение. Langdon terfi edilmişim gibi göstermeye çalıştı.
Как насчет того, чтобы выдать мне одного из заложников? Bu iyiliğin karşılığında rehinelerden birini bana teslim etmeye ne dersin?
Его поведение может вызвать подозрения и выдать нас. Davranışları hala şüpheli olabilir ve bizi ele verebilir.
Они пытаются заставить нас выдать Барри. Barry'yi teslim etmemiz için gözümüzü korkutuyorlar.
Выдать вам сдачу наличными? Nakit iade yapayım mı?
Итак, вы вступаете в нашу армию или выдать вас? Prusya ordusuna mı kaydolursun yoksa seni İngilizlere geri mi verelim?
И еще вы убили Обри, потому что он мог вас выдать. Ben mi? Bu saçmalık. Sizi ele vereceği için Aubrey'yi de öldürdünüz.
Превосходно. В таком случае вам будет нетрудно выдать мне Помпея Великого. Güzel, öyleyse Pompey Magnus'u teslim etmeniz konusunda bir sorun olmamalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!