Примеры употребления "вы познакомились" в русском с переводом на турецкий

<>
Итак, Бла, как вы познакомились? Pekâlâ Vesaire, siz ikiniz nasıl tanıştınız?
И там вы познакомились с Саймоном Гринбергом. Simon Greenberg'le orada tanıştın. - Hayır.
Так, как вы познакомились? O zaman siz nasıl tanıştınız?
Так вы познакомились с Дэнни Барбой. Или Фернандесом, как нам теперь известно. Danny Barba ile, yada asıl adı Fernandez olan kişi ile böyle tanıştınız.
Когда вы познакомились и как вы меня обманывали. Ne zaman tanıştınız, Beni nasıl aldattınız?.
Вы познакомились в больнице? Onunla hastanede mi çalıştın?
Как вы познакомились, дамочки? Siz ikiniz nasıl tanıştınız peki?
А где вы познакомились? Peki siz nerede tanıştınız?
Вы познакомились с ним под вымышленным именем, чтобы найти себе двойника. Takma bir ad altında ona yaklaştınız ve sonra size bir dublör buldu.
Как вы познакомились со Стивеном? Ee, Stephen'la nasıl tanıştınız?
Когда и где вы познакомились с Ханной Бэйкер? Hannah Baker'la ilk ne zaman ve nerede tanıştınız?
Как вы познакомились с Керби? Kirby'lerle nasıl tanıştın?
Вы познакомились в стрип-клубе. Onunla striptiz kulübünde tanıştın.
А как вы познакомились с Роджером? Peki sen ve Roger nasıl tanıştınız?
Вы познакомились в Интернете? Onunla internette mi tanıştın?
Когда вы познакомились, он был раздавлен. Kardeşim sen onunla tanıştığında paramparça bir haldeydi.
Вы познакомились два дня назад. Daha iki gün önce tanıştın.
Как они с Конрадом познакомились? Andy, Conrad'la nasıl tanıştı?
Так, как вы все познакомились? Peki siz çocuklar birbirinizle nasıl tanıştınız?
Тогда-то мы и познакомились? O zaman mı tanıştık?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!