Примеры употребления "вы остановились" в русском с переводом на турецкий

<>
Где вы остановились, Мистер Стоун? Şu anda nerede kalıyorsunuz Bay Stone?
И вы остановились в гостевом домике Кэтрин. Ve hep birlikte Kathryn'in misafir evinde kalıyorsunuz.
И тогда вы остановились здесь, что мне более подходит. Sonra burada durdun ki; burası benim tarzıma daha uygun.
А теперь вы остановились? Peki şimdi durdun mu?
Около половины двенадцатого ночи вы остановились в отеле "Беверли Мейнор". Saat onbir buçukta, "Beverly Manners Oteli" ne kayıt yaptırmışsınız.
Пусть кто-нибудь скажет, на чем вы остановились. Şimdi biri bana hangi bölüme kadar geldiğinizi söylesin.
Вы остановились в самом роскошном отеле? Gerçekten lüks bir hotelde mi kalacaksınız?
Это вы остановились передо мной. Sen durdun benim önümde Hocam.
Так где вы остановились? Ee, nerede kalıyorsun?
Так вы остановились у Романа Годфри? Ee, Roman Godfrey'le mi kalıyorsun?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились. Her yer karardı, jeneratör çalışmıyor ve Robin'in saati durdu.
Дешевые часики тоже остановились. Dandik saatim de durdu.
Кристи, где остановились модели? Christy, mankenler nerede kalıyordu?
Мы остановились в сарае. Biz bir ahır durdu.
У меня часы остановились. Hey, saatim durmuş.
Хочешь продолжить на чём остановились? Kaldığımız yerden devam edelim mi?
Эрл, часы остановились. Earl, saat durmuş.
Мы остановились, и дядя Чарли купил тебе мороженого. Bir ara durduk da Charlie amcan sana dondurma aldi.
Простите, почему двигатели остановились? Afedersiniz, motorlar neden durdu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!