Примеры употребления "вы начнете" в русском с переводом на турецкий

<>
Иди вы начнете заседание, или я запою как птичка. Ya bir toplantı ayarlarsın ya da kuşlar gibi şakımaya başlarım.
И чем скорее вы начнёте это понимать, тем лучше всё получится. Onları ne kadar erken öğrenmeye başlarsan bu iş o kadar iyi çözülecek.
Он будет ждать или вы начнёте предварительное слушание? Bekleyecek mi, yoksa ön duruşmaya çıkacak mı?
Когда вы начнете называть это убийством? Onlara ne zaman cinayetler demeye başlayacaksınız?
А когда вы начнёте презентацию? Ne zaman sunumunu yapacaksın peki?
А затем вы начнете следующие секунд. Sonra bir on saniyeye daha başlayacaksınız.
Так вы начнете продажу? Artık satmaya başlayacak mısınız?
И как только вы начнете, вы не остановитесь. Ve eğer bir kere kaçarsanız, sonrasında asla duramazsınız.
Но если вы начнёте сотрудничать, жить вам станет куда проще. Ancak şimdi işbirliği yaparsanız, işler sizin için daha iyi olur.
Вы начнёте новый урок, как только закончите этот. Bu dersi bitirir bitirmez, yeni derse başlayacaksınız.
И проникнетесь духом фей. И начнете ко мне прислушиваться. Peri ruhunu kucaklayacaksın ve bu yaşlı ahmağı dinlemeye başlayacaksın.
С самкой по выбору вы теперь начнете жизнь под пристальным присмотром. Şu an istediğimiz noktadasın. Seçtiğin kadınla, dikkatle yönlendirilmiş yaşamlara başlayacaksınız.
Если начнёте стрельбу в здании, кто-нибудь погибнет. İçerde ateş etmeye başlarsanız insanların ölümüne neden olursunuz.
Исследуйте все факты и всех вовлеченных людей прежде, чем начнете действовать. Harekete geçmeden önce, olayın aslını ve bu işe karışmış herkesi araştırın.
Нет, вы не начнёте оттуда. Evet, yukarıda uyuyor. Oradan başlamayın.
Еще, наверное, начнете стрелять? Bu noktada mı ateş etmeye başlıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!