Примеры употребления "втянула" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты втянула меня в это?! Beni neden soktun ki olayın içine?
Джонс, она и тебя в это втянула? Jones, seni de mi bu işe bulaştırdı?
Прости, что втянула Энди в это. Andy'i bu işe bulaştırdığım için özür dilerim.
Простите, что я втянула вас обоих в это. İkinizi de bu işin içine sürüklediğim için çok üzgünüm.
Прости, что втянула тебя в это дело. Bu karışık duruma seni sürüklemek hiç hoşuma gitmedi.
Я втянула и своего напарника. Ortağımı da bu işe sürükledim.
Не втянула же она Майю в это... Maya'yı da bu işin içine çekmiş olamaz.
Прости, что втянула тебя во все это. Üzgünüm, bizi bu şeyin içine ben soktum.
Я втянула тебя в это. Bunun içine seni ben sürükledim.
Стефани во что-то меня втянула. Stephanie beni bir şeye sürükledi.
Я тебя в это втянула. Seni bu işe ben sürükledim.
Ник в курсе, во что ты его втянула? Nick, onu nasıl bir belaya soktuğunu biliyor mu?
Да, ну, именно я втянула его в это, помните? Evet, onu bu işe sokan sanki sadece bendim, hatırlatın mı?
Сожалею, что втянула тебя в это. Seni bu işe bulaştırdığım için üzgünüm McCabe.
Мне жаль, что я втянула в это вас. Sizin ekibi de bu işe soktuğum için özür dilerim.
Стефани втянула меня во что-то, ты не поверишь. Stephanie beni bir işe bulaştırdı, ne olduğuna inanamayacaksın.
Я втянула тебя во все это. Seni bu işe bulaştırdığım için. Hayır.
Простите меня, что втянула вас в этом. Evet. -Sizi bu işe bulaştırdığım için üzgünüm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!